up ¹öư
down ¹öư

ÁÖ»ýÀü, À§°æÃµÀü, ÃÖôÀü - Çѱ¹ °íÀü ¼Ò¼³À» ¸¸³ª´Ù

Á¤°¡ : 20,000 ¿ø

ÀÛ°¡¸í : ±ÇÇÊ, Á¶À§ÇÑ (ÁöÀºÀÌ), Àü¼º¿î (¿«ÀºÀÌ), Leif Olsen (¿Å±äÀÌ)

ÃâÆÇ»ç : °ø¾Ø¹Ú

Ãâ°£ÀÏ : 2023-07-24

ISBN : 9781635190564 / 1635190568

±¸¸Åó

  • ÃâÆÇ»ç
  • ¿¹½º24
  • ¾Ë¶óµò
  • ±³º¸
  • ÀÎÅÍÆÄÅ©
  • ¹Ýµð¾Ø·çÀ̽º
  • ¿µÇ³¹®°í

Ã¥ ¼Ò°³

ÁÖ»ýÀü, À§°æÃµÀü, ÃÖôÀü - Çѱ¹ °íÀü ¼Ò¼³À» ¸¸³ª´Ù



±¦Âú´Ù°í ¸»ÇÏÁö¸¸ ±¦ÂúÁö ¾ÊÀº ³Ê¿Í ³ª, ¿ì¸®°¡ ¾È°í »ç´Â ¿ì¿ï. ±×¸®°í ±× °¨Á¤ÀÌ °¡Á®¿Â ¸¶À½ÀÇ º´ ¿ì¿ïÁõ. È­Á¦ÀÇ Ã¤³Î



°æÀ̷οî 17¼¼±â Çѱ¹ ·Î¸Çƽ ¼Ò¼³ 3ÆíÀ»

Àü¹®°¡µéÀÇ ¿µ¹® ¹ø¿ªº»À¸·Î ¸¸³­´Ù!

Experience the enchanting world of three captivating

17th-century Korean romantic novels in

a fully translated English version!



¡´ÁÖ»ýÀü, À§°æÃµÀü, ÃÖôÀü¡µ

Tale of STUDENT JU

Tale of WI GYEONGCHEON

Tale of CHOE CHEOK




ÀÌ Ã¥Àº ½Ã´ë¿Í ³¶¸¸À» ¿«¾î

¼­»ç¿Í ¼­Á¤ÀÌ ¾î¿ì·¯Áø Á¶¼±ÀÇ °íÀü¼Ò¼³ 3ÆíÀÇ ¹­À½ÁýÀ¸·Î,

Kong & Park KOREAN CLASSICS ù ¹øÂ° ±ÇÀÔ´Ï´Ù.

Kong & Park KOREAN CLASSICSÀº Çѱ¹°ú Çѱ¹ ¹®È­¸¦ ÀÌÇØÇϰí

Çö´ëÀÎÀÇ °øµ¿ °¡Ä¡¿¡ ºÎÇÕÇÏ´Â Çѱ¹ °íÀüÀ» ¹ß°ß, ¼¼°èÀο¡°Ô ¼Ò°³ÇÏ´Â ½Ã¸®ÁîÀÔ´Ï´Ù.

Kong & Park KOREAN CLASSICSÀº Çѱ¹À» ±íÀÌ ÀÖ°Ô ÀÌÇØÇÏ°í ´Ù¾çÇÑ ¹®È­¸¦ Æ÷¿ëÇÏ´Â ¼¼°è ¼ö¸¹Àº µ¶Àڵ鿡°Ô ÀÇ¹Ì ÀÖ°í »ö´Ù¸¥ Áñ°Å¿òÀ» ¾È°Ü ÁÙ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

Kong & Park KOREAN CLASSICS is a series that understands Korea and

Korean culture, discovers Korean classic stories that correspond with

the modern-day person¡¯s values, and introduces them to the world.

Kong & Park KOREAN CLASSICS offers a meaningful and novel

enjoyment to innumerable readers from around the world who

understand Korea and embrace a variety of cultures.



¡á Ư¡ (Features)

1.

Çö´ë ¼Ò¼³¿¡ ¹ö±Ý°¡´Â Èï¹ÌÁøÁøÇÑ ¼­»ç¿Í ¼¶¼¼ÇÑ °¨Á¤ Ç¥ÇöÀÌ µÎµå·¯Áø ½Ã°¡°¡ ¾î¿ì·¯Á® ¹®ÇлçÀû °¡Ä¡°¡ ³ôÀº ÀÛǰÁýÀÔ´Ï´Ù.

This collection features high-value literary historical works that have exciting narratives comparable to modern-day novels, and poems with detailed and exceptional expressions of emotions.



2.

ÀþÀº ³²³àÀÇ »ç¶ûÀ» ³¶¸¸ÀûÀÌ°íµµ »ç½ÇÀûÀ¸·Î ±×·Á ³»¾î, ´ç´ëÀÇ Çö½Ç°ú ´ç½Ã¸¦ »ì¾Ò´ø »ç¶÷µéÀÇ °¨Á¤ µîÀ» ÁüÀÛÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

Through the romantic but realistic portrayals of young love, readers will be able to experience the reality of the Joseon period and the emotions of the people who lived through it.



3.

ÀÓÁø¿Ö¶õ°ú Á¤À¯Àç¶õ µî Çѱ¹ÀÇ ¿ª»çÀû Àü¶õÀ» ¹è°æÀ¸·Î ´Ù·ëÀ¸·Î½á °Ýº¯ÇÏ´Â ´ç´ë »çȸ»ó°ú ¹®È­¸¦ ÆÄ¾ÇÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

Through the backdrop of historical Korean wars, such as the first and second Japanese invasions from 1592-1598, readers will be able to get a sense of the rapidly changing social lives and culture of the period.



¡á ÁٰŸ® (Synopsis)

 ¡´ÁÖ»ýÀü¡µ:
ÀÓÁø¿Ö¶õÀ» °Þ´Â Á¶¼± ½Ã´ë, ¼±ºñ ÁÖ»ý°ú µÎ ¿©ÀÎÀÇ ºñ±ØÀû »ç¶ûÀ» ±×¸° ÀÛǰ.

ÀÌ ÀÛǰÀº ¡®ÁÖ»ý¡¯ÀÌ ¾î¸± Àû °íÇâ Ä£±¸ÀÎ ¡®¹èµµ¡¯¿Í Á¤À» ³ª´©´Ù°¡ ÀÚ½ÅÀÌ °¡¸£Ä¡´ø ÇлýÀÇ ´©ÀÌÀÎ ¡®¼±È­¡¯¿¡°Ô ¸¶À½À» Áָ鼭 ¾ôÈ÷°í¼³Å°´Â ûÃáÀÇ ¿¬¾Ö´ãÀ» ´Ù·ç°í ÀÖ´Ù. ƯÈ÷ ÀÌ ÀÛǰÀº »çȸÀû ÁöÀ§ °£ °¥µî, ÀÓÁø¿Ö¶õÀ̶ó´Â ½Ã´ëÀû Æø¾Ð, °Ýº¯ÇÏ´Â ¼¼°èÀû Áú¼­ ¼Ó¿¡¼­ ´ç´ë ÀþÀºÀ̵éÀÇ °¨Á¤°ú Çö½Ç ÀÌÇØ µîÀ» »ç½ÇÀûÀ¸·Î ±×·Á ³Â´Ù´Â Æò°¡¸¦ ¹Þ°í ÀÖ´Ù. ºñ·Ï ÁÖÀΰøµéÀ» Áß±¹ÀÎÀ¸·Î ¼³Á¤ÇÑ ÀÛǰÀÌÁö¸¸ Çѱ¹ Á¶¼±ÀÇ ¹®ÀÎÀÌ ¾´ Çѱ¹ °íÀü ¼Ò¼³·Î¼­, ¿Ï°íÇÑ À¯±³ À±¸®¸¦ µû¸£´ø Á¶¼±ÀÇ ³²³à°ü°è°¡ º¯È­Çϰí ÀÖÀ½À» º¸¿© ÁÖ¾ú´Ù. ´õºÒ¾î ½Ã´ëÀû º¯È­¿Í ÇÔ²² ´Ù¾çÇÑ ÁÖÁ¦ ÀǽÄÀ» ´ãÀº °íÀüÀ¸·Î¼­, Çѱ¹ÀÇ 17¼¼±â¸¦ ÀÌÇØÇÏ´Â ÇÙ½É °íÀü ¼Ò¼³·Î ²ÅÈ÷°í ÀÖ´Ù.

¡´Tale of Student Ju¡µ: A tragic love story between student Jusaeng and two women, set during the first Japanese invasion of Korea

This story depicts young love, in which ¡°Jusaeng¡± gives his heart to ¡°Seonhwa¡±, the sister of a student he was teaching, while also having affection for his hometown friend, ¡°Baedo¡±. This work is particularly known for realistically depicting the conflict between social tiers, oppression during the first Japanese invasion and the emotions and reality of the youth during a time of global strife. Although the main characters are Chinese, ¡°Tale of Student Ju¡± is considered a classic Korean novel as it was written by a Korean Joseon writer and shows the changing relationship between men and women during the Joseon period, which followed Confucian beliefs and ethics. Furthermore, as this classic novel contains a variety of thematic knowledge of the violently changing time period, it is considered a major classic novel to understand Korea during the 17th century.



 ¡´À§°æÃµÀü¡µ: ÀÓÁø¿Ö¶õÀ» ¹è°æÀ¸·Î, ÀþÀº À§°æÃµÀÌ °Þ´Â ½½Ç »ç¶û°ú ºñ¾Ö¸¦ ±×¸° ÀÛǰ.

ÀÌ ÀÛǰÀº ÀþÀº À§°æÃµÀÌ ÀÓÁø¿Ö¶õÀÇ ¹ß¹ß·Î »ç¶ûÇÏ´Â ¿©Àΰú À̺°ÇÑ Ã¤ ÀüÀïÅÍ·Î ¶°³µ´Ù°¡ »ýÀ» ¸¶°¨ÇÏ´Â ºñ±ØÀû ³»¿ëÀ¸·Î Àü°³µÈ´Ù. ±×ÀÇ Á×À½À» ¾Ë°Ô µÈ À§°æÃµÀÇ ¿¬ÀÎÀÌ ÀÚ°áÇÑ ÈÄ ±×µéÀÇ ºÎ¸ð¿¡ ÀÇÇØ µÎ »ç¶÷Àº ÇÑÀÚ¸®¿¡ ¹¯È÷¸é¼­ ÀÌ ÀÛǰÀº ³¡À» ¸Î´Âµ¥, Á×À½ ÀÌÈÄ¿¡³ª ÇÔ²²ÇÏ°Ô µÈ ¿¬ÀÎÀÇ ºñ±ØÀû °á¸»À» ÅëÇØ °Ýº¯±â¸¦ »ì¾Æ°¡´Â ÀþÀº ³²³àÀÇ ºñ¾ÖÀû »îÀ» Àß ±×·Á ³Â´Ù°í Æò°¡¹Þ°í ÀÖ´Ù. ¶Ç ¡´ÁÖ»ýÀü¡µÃ³·³ ÀÓÁø¿Ö¶õ¿¡ ÂüÀüÇÑ Áß±¹ÀÎÀ» ÁÖÀΰøÀ¸·Î »ïÀ¸¸é¼­µµ, ÀÓÁø¿Ö¶õÀ» °Þ´Â ´ç´ë ÀþÀºÀÌÀÇ »ç¶û°ú ¾Öȯ¿¡ Á» ´õ ´Ù°¡°£ µ¿ÀÏ ÀÛ°¡ÀÇ ÀÛǰÀ¸·Î ÁÖ¸ñ¹Þ°í ÀÖ´Ù.

¡´Tale of Wi Gyeongcheon¡µ: A story of sad love and tragedy experienced by the young Wi Gyeongcheon, set during the first Japanese invasion of Korea

In this tragic love story, young Wi Gyeongcheon leaves his love and heads to the battlefield after the first Japanese invasion occurs. The story ends with the lovers being buried together by their parents after Wi Gyeongcheon dies and his lover commits suicide. Depicted is the tragic life of two lovers during a turbulent time in history, in which they could only be together after death. ¡°Tale of Wi Gyeongcheon¡± was written by the same author as ¡°Tale of Student Ju¡±, and both stories depict love and tragedy between Chinese characters, with a backdrop set during the first Japanese invasion of Korea.



 ¡´ÃÖôÀü¡µ: Á¤À¯Àç¶õ ÀüÈÄ Á¶¼± ¹é¼ºÀÇ ±â±¸ÇÑ »îÀ» ÅëÇØ °¡Á·¾Ö·Î ´ëÇ¥µÇ´Â ÈÞ¸Ó´ÏÁòÀ» ´ãÀº ÀÛǰ.

ÀÌ ÀÛǰÀÇ ÁÖÀΰø ÃÖôÀÇ »îÀº ÇѸ¶µð·Î ±â±¸ÇÏ´Ù. ±×´Â ÀÓÁø¿Ö¶õÀ¸·Î ÀüÀïÅÍ¿¡ ³ª°¬´Ù°¡ ¾àÈ¥³à¸¦ ÀÒÀ» »·Çß´Ù°¡, °¡±î½º·Î È¥Àο¡ À̸¥´Ù. ±×¸®°í ´Ù½Ã ³ª¶ó¿¡ ÀüÀï(Á¤À¯Àç¶õ)ÀÌ ¹ß¹ßÇϸ鼭 À̹ø¿¡´Â ÃÖôÀÇ ¾Æ³»°¡ ¿Öº´ÀÇ Æ÷·Î·Î ²ø·Á°¡°í, ÃÖôÀº °íÇâÀ» ¶°³­´Ù. ¸î ³â ÈÄ Áß±¹¿¡ ÀÚ¸® Àâ°í ÀÖ´ø ÃÖôÀº ¿Ö±¹ »ó¼±À» µû¶ó Áß±¹À¸·Î ¿Â ¾Æ³»¿Í »óºÀÇÏ¿© ´Ù½Ã °¡Á·À» ÀÌ·çÁö¸¸, ¸í³ª¶ó ±º»ç·Î ÃâÀüÇß´Ù°¡ û³ª¶ó ±ºÀÇ Æ÷·Î·Î ÀâÈ÷°í ¸¸´Ù. ±×°÷¿¡¼­ ¸º¾ÆµéÀ» ¸¸³ª ¼ö¿ë¼Ò¸¦ Å»ÃâÇÏ°Ô µÈ ÃÖôÀº õ½Å¸¸°í ³¡¿¡ °í±¹À¸·Î µ¹¾Æ¿À°í, °¡Á·°ú ÇÔ²² ´Ü¶õÇÑ »îÀ» ´©¸®´Â °ÍÀ¸·Î ÀÌ ÀÛǰÀº ³¡À» ¸Î´Â´Ù. ÁٰŸ®¿¡¼­ º¸µí ÀÌ ÀÛǰÀº Èû¾ø´Â ³ª¶óÀÇ ¹é¼ºÀ¸·Î¼­ ÃÖôÀÇ »îÀ» ÅëÇØ, ÀüÀïÀÌ ÇÑ °³ÀÎÀÇ »îÀ» ¾ó¸¶³ª ±â±¸ÇÏ°Ô ¸¸µå´ÂÁö¸¦ Àû³ª¶óÇÏ°Ô º¸¿© ÁØ´Ù. ´õºÒ¾î ¡´ÃÖôÀü¡µÀº ÀüÀïÀÇ Âü»óÀ» ±Øº¹ÇÏ´Â Àΰ£ÀÇ À§´ëÇÑ »ç¶ûÀ» Á¶¸íÇÏ´Â 17¼¼±â °íÀüÀ̶ó´Â Æò°¡µµ ¹Þ°í ÀÖ´Ù.

¡´Tale of Choe Cheok¡µ: A story of humanism through familial love, shown through the unfortunate lives of the Joseon people before and after the second Japanese invasion of Korea

¡°Unfortunate¡± is the only way to describe the life of the main character Choe Cheok. During the first Japanese invasion of Korea, he went to war and almost lost his fiancee, but managed to survive and get married. After the war breaks out again due to the second Japanese invasion of Korea, Choe Cheok¡¯s wife is taken prisoner by Japanese soldiers and he has to leave his hometown. A few years later, Choe Cheok, now in China, is able to reunite with his wife after she came to China on a Japanese merchant ship. They are able to become a family again, but it is short-lived—Choe Cheok becomes a Ming soldier and is captured by Qing forces. Choe Cheok meets his eldest son there and is able to escape from the prison camp. The story ends with Choe Cheok returning to Korea after suffering many hardships, and living out the rest of his days happily with his family. As you can see from this summary, the reader is able to envision how war creates misery for the people of a powerless country through the lens of Choe Cheok¡¯s life. ¡°Tale of Choe Cheok¡± is a 17th century Korean classic that depicts the great love between humans during the horrors of war.

ÀúÀÚ ¼Ò°³

Á¶À§ÇÑ (ÁöÀºÀÌ)
º»°üÀº ÇѾç, ÀÚ´Â Áö¼¼ò¥á¦, È£´Â Çö°îúÜÍÛ, ¼Ò¿ËáÈèºÀ¸·Î °øÁ¶ÂüÆÇ ÁöÁßÃߺλ縦 Áö³½ ¹®½ÅÀÌ´Ù. ºÎÄ£Àº ÁõÆÇ¼­ Á¶¾çÁ¤, ¾î¸Ó´Ï´Â ÇÑÀÀ¼ºÀÇ µþÀÌ´Ù. ÇüÀº Á¶À¯ÇÑÀÌ¸ç µ¿»ýÀº Á¶ÂùÇÑÀÌ´Ù
1592³â ÀÓÁø¿Ö¶õ ¶§ ÀǺ´Àå ±è´ö·ÉÀÇ ÁøÁß¿¡ Á¾±ºÇÏ¿© Ȱµ¿Çϸ鼭 ¿ì°èéÚÍ¢ ¼ºÈ¥à÷ûéÀÇ ¹®ÀÎÀÌ µÇ¾ú´Ù. Á¤À¯Àç¶õ ¹«·Æ ¸ðÄ£»ó Áß¿¡ ºÎÀÎÀÇ »óÀ» ´çÇß´Ù. 1601³â »ç¸¶½Ã¸¦ °ÅÃÄ 1609³â(±¤Çرº 1) Áõ±¤¹®°ú¿¡ °©°ú·Î ±ÞÁ¦ÇÏ¿© ÁÖºÎ, °¨Âû µîÀ» Áö³Â´Ù. 1613³â ´ëºÏÆÄ°¡ ÀÏÀ¸Å² °èÃà¿Á»ç¿¡ ¿¬ÁÂµÇ¾î ÆÄÁ÷µÇ¾ú´Ù. 1618³â 2¿ù¿¡ °¡¼ÖµéÀ» À̲ø°í ³²¿øÀ¸·Î ¿Å°Ü ¿Ô°í, 4¿ù¿¡ µ¿»ý Á¶ÂùÇѰú Áö¸®»êÀ» À¯¶÷ÇÏ¿´´Ù. 1623³â ÀÎÁ¶¹ÝÁ¤À¸·Î ¼º±Õ°ü »ç¼ºÀ¸·Î Àçµî¿ëµÇ¾ú°í, 1624³â À̰ýÀÇ ³­À» Åä¹úÇÏ¿© ¼­¿ïÀ» ÁöÄ×´Ù. Á¤¹¦, º´ÀÚÈ£¶õ ¶§µµ °ü±º°ú ÀǺ´À» À̲ø°í Ç×ÀüÇÏ¿´´Ù.
±× µÚ º­½½¿¡¼­ ¹°·¯³µÀ¸³ª ´Ù½Ã µî¿ëµÇ¾î µ¿ºÎ½ÂÁö, Á÷Á¦ÇÐÀ» Áö³»°í °øÁ¶ÂüÆÇ¿¡ À̸£·¶À¸¸ç, 80¼¼¿¡ ÀÚÇå´ëºÎ¿¡ ¿À¸£°í ÁöÁßÃߺλ縦 Áö³Â´Ù.
Á¶À§ÇÑÀÇ Àú¼­·Î´Â ¹®Áý ¡¶Çö°îÁýúÜÍÛ󢡷°ú °¡»ç <À¯¹Îź׵ÚÅ÷£>, Çѹ®¼Ò¼³ <ÃÖôÀüõËô³îî> µîÀÌ ÀÖ´Ù.


±ÇÇÊ (ÁöÀºÀÌ)
º»°üÀº ¾Èµ¿, ÀÚ´Â ¿©À忣íñ, È£´Â ¼®ÁÖà´ñ½ ¶Ç´Â ¹«¾ðÀÚÙíåëí­ÀÌ´Ù. ½ÂÁö ±Ç±âÏí蘷ÀÇ ¼ÕÀÚÀÌ¸ç ±Çº®ÏíÛûÀÇ ´Ù¼¸Â° ¾Æµé·Î ž´Ù. Á¤Ã¶ÀÇ ¹®ÀÎÀ¸·Î 19¼¼¿¡ ÃÊ½Ã¿Í º¹½Ã¿¡ °Åµì Àå¿øÇÏ¿´À¸³ª ±ÛÀÚ ÇÑ ÀÚ¸¦ À߸ø ½á º­½½±æ¿¡¼­ ¸Ö¾îÁö°Ô µÇ¾ú´Ù. ÈÄ¿¡ µ¿·á ¹®ÀεéÀÇ ÃßõÀ¸·Î Á¦¼ú°üÀÌ µÇ¾ú°í µ¿¸ù±³°ü¿¡ ÀÓ¸íµÇ¾úÀ¸³ª ³ª¾Æ°¡Áö ¾Ê¾Ò´Ù.
ÀÓÁø¿Ö¶õ ¶§¿¡´Â ÁÖÀü·ÐÀ» ÁÖÀåÇÏ¿´°í ÀÌÀÌ÷ÀÌ ±³ºÐÀ» ûÇßÀ¸³ª °ÅÀýÇÏ¿´´Ù. ÀÓ¼÷¿µìòâÒçÈÀÌ 1611³â º°½Ã¹®°úÀÇ <´ëÃ¥Óßóþ>¿¡ À¯ÈñºÐÀÇ ¹æÁ¾À» °ø°ÝÇÏ¿© ÇÕ°ÝÀÌ Ãë¼ÒµÈ °ÍÀ» µè°í <±Ã·ù½ÃÏà׳ãÌ>¸¦ Áö¾î ºñ¹æ, dzÀÚÇÏ¿´´Ù.
1612³â ±èÁ÷ÀçÑÑòÁî£ÀÇ ¹«¿Á»ç°Ç(´ëºÏÆÄ¿Í ¼ÒºÏÆÄÀÇ ½Î¿ò)°ú´Â ¹«°üÇßÀ¸³ª, ±èÁ÷Àç¿Í ¿¬·çµÈ Á¶¼ö·ûðááú×ÃÀÇ ¹®¼­»óÀÚ¿¡¼­ ¿Å°Ü ¾´ ±×ÀÇ <±Ã·ù½Ã>°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú´Ù. ÀÌ ½ÃÀÇ ÀÛ°¡¶ó´Â ÀÌÀ¯·Î °í¹® ³¡¿¡ °æ¿øÀ¸·Î À¯¹è °¡´Ù°¡, ¼þÀι® ¹Û¿¡¼­ ¹þµé°ú À̺°ÇÏ¸ç ÆøÀ½Çϰí Àåµ¶À¸·Î ÀÌÆ±³¯ 44¼¼·Î ¼ûÁ³´Ù.
±Ç¼¼°¡µéÀÇ ÇãÀ§Àǽİú ¼ÒÀιèµéÀÇ ±Ç·ÂÃß±¸¸¦ ¹Ì¿öÇÏ¿© dzÀÚÀûÀΠǥÇöÀ» Áñ°ÜÇÑ ±ÇÇÊÀº ±ÛÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ¿© ´ç´ëÀÇ ¿©·¯ ¹®Àεé°ú µÎ·ç ±³·ùÇÏ¿´°í, ƯÈ÷³ª À̾ȴ­, Çã±Õ°ú´Â Ä£ºÐÀÌ µÎÅÍ¿ü´Ù.
±×ÀÇ ¹¦´Â °æ±â °í¾ç¿¡ ÀÖÀ¸¸ç ÀÎÁ¶¹ÝÁ¤ ÀÌÈÄ »çÇåºÎÁöÆò(Á¤5ǰ)¿¡ ÃßÁõµÇ¾ú°í ±¤ÁÖ ¿î¾Ï»ç¿¡ ¹èÇâµÇ¾ú´Ù. Àú¼­·Î´Â ½Ã¹®ÁýÀÎ ¡¶¼®ÁÖÁýà´ñ½ó¢¡·°ú Çѹ®¼Ò¼³ <ÁÖ»ýÀü>ÀÌ ÀÖ´Ù.


Àü¼º¿î (¿«ÀºÀÌ)
¼øÃµÇâ´ë Çѱ¹¹®È­ÄÜÅÙÃ÷Çаú ±³¼ö. Áß±¹ ¹ÎÁÖ´ëÇб³¿¡¼­ ¹Ú»çÈİúÁ¤À» ¸¶Ä£ ±×ÀÇ ÁÖ¿ä ¿¬±¸ °ü½É»ç´Â Çѱ¹ °íÀü ¼Ò¼³°ú Çѱ¹°ú Áß±¹ÀÇ ºñ±³ ¹®ÇÐÀÌ´Ù. Àú¼­·Î´Â ¡¶Á¶¼± Èıâ Çѱ¹ °íÀü ¼Ò¼³ÀÇ °üÁ¡¡·, ¡¶Çѱ¹°ú Áß±¹ ¼Ò¼³ÀÇ ºñ±³¡·, ¡¶½Å±¤ÇÑ ±âÀç±âÀÌ¡· µîÀÌ ÀÖ´Ù.

Compiled and annotated by Sung Woon Chun Sung Woon Chun (PhD, Korea University) is a professor in the Department of Korean Culture & Contents at Soonchunhyang University. He completed postdoctoral studies at Minzu University of China, and his principal research interests are Korean classical novels and comparative literature between Korea and China. Dr. Chun¡¯s publications include The View of Korean Classical Novels in the Late Joseon Period, Comparison between Korean and Chinese Novels, and Shin Gwanghan¡¯s Gijae Records the Extraordinary.


Leif Olsen (¿Å±äÀÌ)
British Columbia ´ëÇп¡¼­ ¾Æ½Ã¾ÆÇÐ ¼®»ç ÇÐÀ§¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù. ±×´Â Çѱ¹ÀÇ Àü±Ù´ë, ±ÙÇö´ë ¹®ÇÐ, ¿ª»ç ¹®¼­¿Í ¿¬º¸, Á¾±³, õ¹®ÇÐ, ±×¸®°í ´Ù¸¥ ÁÖÁ¦µé¿¡ ´ëÇÑ ÇмúÀûÀÎ ÀúÀÛ¹°µéÀ» ¹ø¿ªÇß´Ù.

Leif Olsen holds a master¡¯s degree in Asian studies from the University of British Columbia. He has translated Korean premodern, modern, and contemporary literature, historical documents and annals, and scholarly works on religion, astronomy, and other topics. He also translated a book about a Korean leprosarium.


ÀÛ°¡ÀÇ ´Ù¸¥Ã¥

 

ÁÖ»ýÀü, À§°æÃµÀü, ÃÖôÀü - Çѱ¹ °íÀü ¼Ò¼³À» ¸¸³ª´Ù

±ÇÇÊ, Á¶À§ÇÑ (ÁöÀºÀÌ), Àü¼º¿î (¿«ÀºÀÌ), Leif Olsen (¿Å±äÀÌ)
20,000 ¿ø

°ø¾Ø¹Ú

ÃâÆÇ»çÀÇ ´Ù¸¥Ã¥

 

ÁÖ»ýÀü, À§°æÃµÀü, ÃÖôÀü - Çѱ¹ °íÀü ¼Ò¼³À» ¸¸³ª´Ù

±ÇÇÊ, Á¶À§ÇÑ (ÁöÀºÀÌ), Àü¼º¿î (¿«ÀºÀÌ), Leif Olsen (¿Å±äÀÌ)
20,000 ¿ø

°ø¾Ø¹Ú
 

¼¼Á¾Çѱ¹¾î 1A

±¹¸³±¹¾î¿ø (ÁöÀºÀÌ)
13,500 ¿ø

°ø¾Ø¹Ú
 

¼¼Á¾Çѱ¹¾î ´õÇϱâ Ȱµ¿ 2A

±¹¸³±¹¾î¿ø (ÁöÀºÀÌ)
10,000 ¿ø

°ø¾Ø¹Ú
 

¼¼Á¾Çѱ¹¾î 1B

±¹¸³±¹¾î¿ø (ÁöÀºÀÌ)
13,500 ¿ø

°ø¾Ø¹Ú
 

¼¼Á¾Çѱ¹¾î ´õÇϱâ Ȱµ¿ 2B


10,000 ¿ø

°ø¾Ø¹Ú
 

¼¼Á¾Çѱ¹¾î 2A


13,500 ¿ø

°ø¾Ø¹Ú